越南胡志明市某公园的超大竹制穹顶/Vo Trong Nghia

vo trong nghia's oversized bamboo domes emerge over park in ho chi minh city

JGSJ.CC-yuenan-huzhiming01a series of eight pavilions have been built
Vo Trong Nghia建筑师事务所在越南胡志明市西贡河附近的一个公园树顶上搭建了8个超大尺寸的竹制亭子,作为钻石岛托管公寓的多功能社区空间。
这些自然结构上方覆盖着超大的茅草屋顶,完全由竹子制成,其灵感来自于传统的竹篮鸟巢。其中最大的结构直径24米,高度12.5米,是由能工巧匠现场将每一根竹子绑扎起来的。精致的结构细节处理特色在于双层的屋顶,悬挑出来的茅草屋顶形成了深长的屋檐,既能遮挡烈日,又能挡住强降雨的侵袭。6个较小的亭子位于伞形结构下,它们均由12个预制结构单元构成。
emerging above the tree tops of a park adjacent to the saigon river in ho chi minh city, vietnam, vo trong nghia architects have constructed eight contrasting sized bamboo hut pavilions, serving as a multi-functional community space belonging to the diamond island condominiums.
topped with an oversized thatched dome, the natural structures are completely made of bamboo, drawing influence from traditional bamboo basket sheltering fowls. the largest structures measure at 24 meters in diameter at a height of 12.5 meters and were made by skilled workers who weaved each piece of bamboo on site. the elaborate detailing of the structure features a double layered roof where the overhanging outer covering of thatch forms deep eaves- providing protection from harsh sunshine and heavy rainfall. six smaller pavilions sit with an umbrella for consisting of twelve, prefabricated structural units.
JGSJ.CC-yuenan-huzhiming02ranging in different sizes, the largest two measure at a height of 12.5 meters
这些结构在设计上没有使用人工照明装置,因为有巨大的采光天窗;这个洞口同时也保持空间凉爽,能将热气从上方排出。这些凉亭对公众开放,用于多种功能,同时也为可持续性建筑设计提供了典范:将传统造型与现代建造方法相融合,来适应当今的建筑。
the structures have been designed without the need of artificial lighting due to the large skylight; this opening simultaneously keeps the space cool by discharging rising hot air. open to the public, the pavilions have been used in a numerous amount of ways, while providing an example of sustainable architecture: fusing traditional forms with modern methods to adapt the build to the present day.
JGSJ.CC-yuenan-huzhiming03the design draws influence from traditional bamboo basket sheltering fowls
JGSJ.CC-yuenan-huzhiming04the inner layer creates deep eaves, protecting the whole bamboo structure from harsh sunshine and heavy rainfall
JGSJ.CC-yuenan-huzhiming05the skylight allows rising hot air to be discharged
JGSJ.CC-yuenan-huzhiming06the intricate bamboo construction detailing can be seen from within
JGSJ.CC-yuenan-huzhiming07the pavilions are for communal use and have hosted events
JGSJ.CC-yuenan-huzhiming08the skylight provides enough light for the domes to not need artificial lighting
JGSJ.CC-yuenan-huzhiming09aerial view of the pavilions sitting next to the saigon river
项目信息:
建筑师:Vo Trong Nghia Architects
总建筑师:Vo Trong Nghia
项目团队:Le Thi Anh Huyen
承包商:Wind And Water House JSC
状态:completed in 2015 Aug
功能:community center
地点:越南,胡志明市
总建筑面积:1,450sqm
本文由景观设计网提供翻译,阅读外文原文

版权声明:本文由作者于景观设计网发布,仅代表作者观点,不代表景观设计网立场。如转载、链接、转贴或以其它方式使用本稿,需注明“文章来源:景观设计网”。如有侵权,请与发布者或我们联系删除。
景观设计网 » 越南胡志明市某公园的超大竹制穹顶/Vo Trong Nghia

Leave a Reply